Piosenka ta należy do rodzaju „jakobickich”, czyli śpiewanych podczas szkockich wojen z Anglią pod wodzą Stuartów. Po raz pierwszy wydana została w okolicach 1821 roku w zbiorze Jacobite Relics of Scotland skom-pletowanym przez Jamesa Hogga. Mówi się, że ów dudziarz istniał naprawdę - miałby nim być Antonie Court, grający w Dundee „rebelianckie” melodie. Dundee to miasto portowe we wschodniej Szkocji, a Amulrie jest małą wsią w hrabstwie Pertshire.


Aranżacja: Barry Taylor
znane wykonania:
Caern Folk
Songs of Scotland, Emporio 1995

midi
nuty
whistle C
whistle D
powrót

The Piper of Dundee

The piper came to out town,
To our town, to our town
The piper came to our town
And he played bonnielie
He play'd a spring the laird to please
A spring brent new from 'yont the seas
And then he gae his bags a wheeze
And played anither key

And wasna he a rougey, a rougey, a rougey
And wasna he a rougey, the piper o' Dundee

He play'd "The Welcome Ower the Main"
And "Ye's Be Fou and I'se be Fain"
And "Auld Stuart's Back Again"
Wi' muckle mirth and glee
He'd play'd "The Kirk", he play'd "The Queer"
"The Mullen Dhu" and "Chevalier"
And "Lang Awa' But Welcome Here"
Sae sweet, sae bonnielie

It's some gat swords and some gat nane
And some were dancing mad their lane
And mony a vow o' weir
Was ta'en that night at Amulrie
There was Tillibardine, and Burleigh
And Struan, Keith, and Olgivie
And brave Carnegie, wha' but he,
The piper o' Dundee.