Loch Lomond to największe szkockie jezioro położone malowniczo w górskiej dolinie u podnóży Grampianów. Piosenka zaś to stary jakobicki air oparty na piosence Robin Cushie wydanej pop raz pierwszy w 1742 roku w Scots Tunes Book McGibbons'a. Tekst poświęcony jest pamięci John'a Scott'a żyjącego w latach 1810-1900. Piosenka w obecnej postaci znana jest od 1876 roku wydana w tomie Poets and Poetry of Scotland.
Ludowa legenda głosi, że słowa ułożył nieznany jakobicki żołnierz w zamku Carlise w 1745 roku. Wraz ze swym towarzyszem wpadli w ręce wroga - on sam zdołał uciec, czyli took the high road drugi żołnierz zaś został zabity.


Aranżacja: Barry Taylor
znane wykonania:
Runrig
Beat the Drum, EMI 1998

midi
nuty
whistle C
whistle D
powrót

Loch Lomond

By yon bonnie banks
And by yon bonnie braes,
Where the sun shines bright
On Loch Lomond
Oh we twa ha'e pass'd
sae mony blithesome days,
On the bonnie, bonnie banks
O' Loch Lomond.

Oh ye'll tak' the high road
and I'll tak' the low road,
An' I'll be in Scotland before ye',
But wae is my heart until we meet again
On the Bonnie, bonnie banks
O' Loch Lomond.

I mind where we parted
In yon shady glen
On the steep, steep side
O' Ben Lomon'
Where in purple hue
The highland hills we view
And the morn shines out
Frae the gloamin'

The wee bird may sing
An' the wild flowers spring;
An' in sunshine the waters are sleepin'
But the broken heart
It sees nae second spring,
And the world does na ken
How we're greetin'