Piosenka po raz pierwszy ukazała się w druku w 1803 roku w Scots Musical Museum Johnsona. Słowa napisał Robert Burns. W katalogu Child'a figuruje pod numerem 226. Inną wersją piosenki jest utwór Donald of the Isles.


Aranżacja: Barry Taylor
znane wykonania:
Noel McLoughlin
20 Best of Scotland, ARC 1995

midi
nuty
whistle C
whistle D
powrót

Leezie Lindsay

"Will ye gang tae the hielands, Leezie Lindsay,
Will ye gang tae the hielands wi' me?
Will ye gang tae the hielands, Leezie Lindsay,
My bride and my darling to be?"

Then I spoke tae Leezie's old mother,
And a cantie old body was she,
"Mon, if I was as young as my daughter,
I'd gang tae the hielands wi' thee."

Then I spoke tae Leezie's wee sister,
And a bonnie wee lassie was she,
"Mon, if I was as old as my sister,
I'd gang tae the hielands wi' thee."

"But to gang to the hielands wi' you, sir,
I dinna ken who that may be,
For I ken no' the land that you live in,
Nor I ken no' the lad I'm goin' wi'."

"Oh, Leezie, I you maun ken little,
When I see that you dinna ken me,
My name is Lord Ranald McDonald,
I'm the chief of the highland degree."

So she kilted her coats of green satin,
And she kilted them up to her knee,
And she's of wi' Lord Ranald McDonald
His bride and his darling tae be.