Piosenka oparta na wierszu Robeta Burnsa o tym samym tytule (choć bardzo luźno). Oryginalnym Davie'm był ponoć wielebny David Williamson (? - 1706), aktywnie udzielający się politycznie. Popadł on w niełaskę i musiał salwować się ucieczką. Podczas niej ukrył się w łóżku córki lorda Cherrytrees. Zaowocowało to później ich ślubem :) - nie ma się co dziwić, w Szkocji pastorom wolno się żenić. W zapisie nutowym (poniżej) przed-stawiona jest inna wersja tekstu piosenki.


Aranżacja: Barry Taylor
znane wykonania:
Noel McLoughlin
20 Best of Scotland, ARC 1995
Finbar&The Furey
The Very Best of Irish Folk, CC 1995
midi
nuty
whistle C
whistle D
powrót

Dainty Davie

It was in and through the window broads
And a' the tirlie wirlies o't
The sweetest kiss that e'er I got
Was from my Dainty Davie.

Oh, leeze me on your curly pow
Dainty Davie, Dainty Davie
Leeze me on your curly pow
My ain dear Dainty Davie.

It was doon amang my Daddy's pease
And underneath the cherry trees
Oh, there he kissed me as he pleased
For he was my ain dear Davie.

When he was chased by a dragoon
Into my bed he was laid doon
I thought him worthy o' his room
For he's my Dainty Davie.